:::
法令宣導 李國隆 - 學務 | 2021-11-16 | 人氣:126

主旨:檢送公民與政治權利國際公約第37號一般性意見正體中文版1份。

說明:

一、依據法務部110年11月10日法制字第11002518790號函(如附件)辦理。

二、查聯合國人權事務委員會業於109年9月迄109年11月期間,先後發布公民與政治權利國際公約(下稱公政公約)第37號之英文版與簡體中文版一般性意見。為符合國內法制用語及通用文字,法務部業邀集相關人權學者專家及涉及該號一般性意見(關於和平集會權)主要權責之機關(內政部警政署)辦理正體中文版之翻譯、定稿事宜,就中英文版內容交互參照,逐句探究討論,據以完成旨揭一般性意見正體中文版內容。

三、按旨揭第37號一般性意見係闡述公政公約第21條和平集會權保障之內涵,包括說明和平集會權之範圍、對於和平集會權締約國的義務、對於和平集會權之限制、對於和平集會的通報體制、和平集會執法機構的責任與權力、於緊急狀態下及武裝衝突期間的集會應遵守的限制及規則、及說明公政公約第21條與其他條款、法律體制的關係等,詳細內容請參閱附件。

四、請貴機關依公民與政治權利國際公約經濟社會文化權利國際公約施行法第3條「適用兩公約規定,應參照其立法意旨及兩公約人權事務委員會之解釋」規定,於辦理相關業務時參酌;現行法令亦請參照上開一般性意見意旨本於權責適時檢討修正,俾符同法第4條「各級政府機關行使其職權,應符合兩公約有關人權保障之規定,避免侵害人權,保護人民不受他人侵害,並應積極促進各項人權之實現」之規定。

五、旨揭一般性意見正體中文版電子檔,業已公布於人權大步走網站(人權大步走首頁/兩公約規範/一般性意見)供各界參酌,請協助宣導。

:::

滑動新聞

會員登錄

衛星雲圖

:::

萌典查詢

Dr.eye 英漢字典

查單字

隨機小語

與朋友在一起,分擔的痛苦是減半的痛苦,分享的快樂是加倍的快樂。

佚名

計數器

今天: 4646
昨天: 1489148914891489
總計: 1122820112282011228201122820112282011228201122820

線上人數

22人線上 (19人在瀏覽最新消息)

會員: 0

訪客: 22

更多…